-
1 ♦ horror
♦ horror /ˈhɒrə(r)/n.1 [cu] orrore; ribrezzo; raccapriccio: the horrors of civil war, gli orrori della guerra civile; I have a horror of spiders, provo ribrezzo per i ragni3 (fam.) ragazzo (o ragazza) pestilenziale; Pierino; peste (fig.): That boy is a little horror, quel ragazzo è un vero Pierino (o una peste)● ( slang) the horrors, terrore incontrollabile ( da astinenza, ecc.); forte depressione; scoramento (lett.) □ horror comics, fumetti dell'orrore □ horror film, film dell'orrore □ horror-struck (o horror-stricken), inorridito; atterrito; terrorizzato. -
2 loathing loath·ing n
['ləʊðɪŋ]it fills me with loathing — mi riempie di disgusto, mi fa ribrezzo
-
3 horror
['hɒrə(r)] [AE 'hɔːr-] 1.1) (feeling) orrore m., ribrezzo m. (at di fronte a, davanti a)to have a horror of sth., of doing — provare orrore per qcs., a fare
2) colloq. (person)he's a little horror — colloq. è una piccola peste
3) colloq. (ugly thing) orrore m.2.modificatore [film, story] dell'orrore••to give sb. the horrors — fare paura a qcn
* * *['horə]1) (great fear or dislike: She has a horror of spiders; She looked at me in horror.) orrore2) (a disagreeable person or thing: Her little boy is an absolute horror.) orrore•- horrible- horribleness
- horribly
- horrid
- horrific
- horrify
- horrifying* * *['hɒrə(r)] [AE 'hɔːr-] 1.1) (feeling) orrore m., ribrezzo m. (at di fronte a, davanti a)to have a horror of sth., of doing — provare orrore per qcs., a fare
2) colloq. (person)he's a little horror — colloq. è una piccola peste
3) colloq. (ugly thing) orrore m.2.modificatore [film, story] dell'orrore••to give sb. the horrors — fare paura a qcn
-
4 loathing
['ləʊðɪŋ]* * *noun (great dislike and disgust.) disgusto* * *loathing /ˈləʊðɪŋ/n. [u]1 aborrimento; disgusto; ripugnanza; ribrezzo2 avversione, profonda antipatia (per q.); detestazioneloathinglyavv.con disgusto; con ripugnanza.* * *['ləʊðɪŋ] -
5 ♦ thing
♦ thing /ɵɪŋ/n.1 cosa; oggetto; coso, affare, aggeggio (fam.): a room full of things, una stanza piena di cose; What's this thing for?, a che serve questa cosa (o questo)?; Put away that filthy thing!, leva di mezzo quella schifezza!2 cosa; pensiero; idea; azione; faccenda; affare: spiritual things, le cose dello spirito; It's a thing of the past, è cosa (o roba) del passato; I said the first thing that came into my head, dissi la prima cosa che mi venne in mente; Their wedding was a big thing, il loro matrimonio è stato una cosa in grande; It was a completely new thing to me, per me era una completa novità3 (al pl.) cose; situazione (sing.); faccenda (sing.): DIALOGO → - Greetings and other useful phrases- How are things?, come vanno le cose?; Things are brightening up, le cose stanno migliorando; to think things over, pensarci su; riflettere bene (a lungo); to make a mess of things, fare un bel pasticcio; pasticciare tutto4 (al pl.) (fam.) cose (personali); roba (sing.): Get your things and come with me, prendi le tue cose ( o la tua roba) e vieni con me!; to pack one's things, ( anche fig.) fare i bagagli; fare le valigie; to put one's things on, vestirsi7 (fam.: di persona o animale) – Poor thing!, poverino! (poverina!); povera creatura!; You lucky thing!, che fortunato (sei)!; He's a foolish old thing, è uno scioccone8 (fam.) (la propria) attività; (il proprio) lavoro, mestiere, interesse: What's your thing?, di che ti occupi (o t'interessi)?9 numero; scena (fig.): Now he's doing his usual moraliser thing, ora sta facendo il suo solito numero di gran moralizzatore● (ass.) the thing insured, la cosa assicurata □ (leg.) things personal, beni mobili ( denaro, titoli, mobilio, ecc.) □ (leg.) things real, beni immobili ( poderi, terreni, case, locali per ufficio, ecc.) □ (scherz.) things that go bump in the night, misteriosi rumori notturni □ «Things to do today», «promemoria per la giornata» □ I haven't got a thing to wear, non ho niente da mettermi □ to be all things to all men, (voler) accontentare tutti; non dispiacere a nessuno □ (fam.) and things, e così via; eccetera eccetera □ as a general (o a usual) thing, generalmente; in genere; di solito □ (form.) to do the handsome thing, comportarsi con generosità; comportarsi con onore; comportarsi da gentiluomo □ (fam.) to do things to, emozionare; scombussolare tutto □ dumb things, gli animali; le creature che non hanno la favella □ to feel quite the thing, sentirsi benissimo □ first thing, per prima cosa; subito ( appena alzato, arrivato, ecc.); DIALOGO → - Car problems 3- I can do the job first thing tomorrow morning, posso farlo come prima cosa domani mattina □ for one thing, tanto per cominciare; per dirne una □ It's a good thing that…, meno male che…; per fortuna che… □ (fam.) to have got a thing about st., avere una passione per qc., avere fissa per qc.; avere la mania di qc. ( anche) non poter soffrire qc., avercela con qc., provare ribrezzo per qc. □ (fam.) to have a thing going with sb., avere una storia con q. □ (fam.) to be hearing things, sentire le voci; avere allucinazioni uditive □ (fam.) just the thing, proprio quello che ci vuole: Just the thing I needed!, proprio quello che mi ci voleva (o che fa per me)! □ (fam.) to know a thing or two, intendersene; saperla lunga □ (fam.) not to know the first thing about st., non sapere niente di qc.; non intendersene affatto di qc.; essere ignorantissimo di qc. □ the latest thing in, l'ultima moda (o l'ultimo grido) in fatto di □ ( di persona) to look quite the thing, stare benissimo; avere un ottimo aspetto; (al neg.) non avere una buona cera, avere l'aria di non star bene □ to make a good thing of st., trarre partito da qc.; avvantaggiarsi di qc. to make a ( big) thing of (o about) st., fare di qc. un affare di stato □ a near thing, scampato pericolo; un guaio evitato per un pelo (o per il rotto della cuffia); il farcela (l'arrivare, ecc.) a malapena □ not a ( single) thing, niente; proprio nulla: You needn't worry about a single thing, non devi preoccuparti di nulla; He didn't say a thing, non ha detto niente; non ha detto una parola □ (fam.) the next thing I [he, etc.] knew, quand'ecco che; tutt'a un tratto; di punto in bianco □ (fam.) next thing ( you know), ancora un po' e □ That's quite another thing, è un altro paio di maniche! □ not quite the thing, una cosa che non si fa, che non sta bene □ His Christmas present was, of all things, a puppy, il suo regalo di Natale fu, pensate un po', un cucciolo; Of all things to say!, proprio quello dovevi dire?; Well, of all things!, ma pensa!; chi l'avrebbe mai detto!; incredibile! □ (fam.) Of all the crazy [silly, etc.] things to do!, che pazzia [sciocchezza, ecc.]! □ (fam.) to be on to a good thing, aver fatto centro; aver trovato quello che fa per sé □ (fam.) It's just one of those things, sono cose che capitano □ One thing leads to another, una cosa tira l'altra □ There is only one thing for it, c'è una sola cosa da fare: non c'è altra via □ (fam.) (Now,) there's a thing!, senti senti!; ma guarda!; accipicchia! □ to say the right thing [the wrong thing], parlare a proposito [a sproposito]; ( anche) dire le parole opportune [fare una gaffe] □ (fam.) to be seeing things, avere le allucinazioni; avere le traveggole (fam.) □ taking one thing with another, tutto sommato; visto il pro e il contro □ The thing is, can we afford it?, il punto è: possiamo permettercelo? □ (prov.) You can have too much of a good thing, il troppo stroppia. -
6 repulsion re·pul·sion n
[rɪ'pʌlʃ(ə)n]ripulsione f, ribrezzo
См. также в других словарях:
ribrezzo — {{hw}}{{ribrezzo}}{{/hw}}(o zz ) s. m. Senso di repulsione, di disgusto od orrore: provare ribrezzo del sangue; ho ribrezzo della sua malvagità; SIN. Ripugnanza, schifo. ETIMOLOGIA: da brezza, nel sign. di ‘brivido di freddo’ … Enciclopedia di italiano
ribrezzo — /ri brets:o/ s.m. [der. di brezza, col pref. ri ]. [senso di avversione, anche con la prep. per : sentì un forte r. ] ▶◀ disgusto, repulsione, ripugnanza, schifo. ↑ orrore, raccapriccio. ◀▶ attrazione. ‖ fascino, piacere … Enciclopedia Italiana
ribrezzo — ri·bréz·zo, ri·bréz·zo s.m. 1. CO intenso moto di repulsione causato da una sgradevole impressione fisica o morale: aver ribrezzo dei serpenti, dei topi; provare, sentire ribrezzo alla vista del sangue, efferatezze che suscitano ribrezzo Sinonimi … Dizionario italiano
ribrezzo — pl.m. ribrezzi … Dizionario dei sinonimi e contrari
ribrezzo — s. m. ripugnanza, schifo, senso (fam.), repulsione, disgusto, raccapriccio □ orrore, paura □ nausea, voltastomaco CONTR. attrazione, piacere, simpatia, propensione. SFUMATURE ► orrore … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
schifo — 1schì·fo s.m., agg. FO 1. s.m., senso di nausea, di disgusto suscitato da cosa o persona repellente, sudicia, maleodorante o, anche, senso di profonda avversione per ciò o per chi è considerato moralmente riprovevole: avere, provare, sentire… … Dizionario italiano
orrore — s. m. 1. ribrezzo, ripugnanza, raccapriccio □ paura, spavento, terrore □ odio, antipatia, esecrazione, abominazione CONTR. fascino, suggestione, incanto □ ammirazione 2. (cosa orrenda) schifo, schifezza, oscenità, bruttura □ atrocità, crudeltà,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
capriccio — ca·prìc·cio s.m. AU 1a. desiderio improvviso e bizzarro ma di breve durata: soddisfare, levarsi un capriccio, è solo un capriccio | ostinazione, puntiglio: desiderare qcs. per capriccio Sinonimi: fantasia, ghiribizzo, 1grillo, pallino, 1ticchio,… … Dizionario italiano
raccapriccio — rac·ca·prìc·cio s.m. CO violenta sensazione di orrore, di ribrezzo o di disgusto: provare raccapriccio per qcs. o qcn., pensò con raccapriccio a ciò che lo aspettava Sinonimi: orrore, ribrezzo, ripugnanza, senso. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1356 … Dizionario italiano
ribrezzare — ri·brez·zà·re, ri·brez·zà·re v.intr. (io ribrézzo, ribrézzo) BU 1. (essere) ribrezzarsi 2. (avere) ripugnare {{line}} {{/line}} DATA: 1723 … Dizionario italiano
ribrezzarsi — ri·brez·zàr·si, ri·brez·zàr·si v.pronom.intr. (io mi ribrézzo, ribrézzo) BU sentire i brividi, rabbrividire … Dizionario italiano